Marlenus von Cartabria @DieStadtAr

Cartabria Offline

Wir sind eine Gemeinschaft die das Rollenspiel und Farmsystem mögen!


Joined 4 years ago

About Myself

Ein Rollenspieler ist ein Spieler, der eine Rolle spielt!
Spielt er keine Rolle, so ist er auch kein Rollenspieler!

My Interests

Bauen und gestalten

Books I Like

Die Chroniken von Gor

Viewer Version

Firestorm

My Regions

This member has no regions yet

Activity

Ich stelle vor :
Bran Loort, der 1. Schriftgelehrte der Stadt Ar. Er leitet die Kaste der Schriftgelehrte und
kümmert sich um alles was mit dieser Kaste zu tun hat.

Sir Bran Loort aus Ar, wird in Kürze Infomationen zum Finanzwesen rausgeben!
Auf der Region German Gor kann nun anhand eines "Umrechnerkalenders" eingesehen werden welches Datum wir im goreanischem Rollenspiel haben.

Fest geregelte Feierlichkeiten sind die Sardarmessen und der Karneval.

Sardarmesse En`Kara 1.Hand im Monat En`Kara ((21.03.-25.03.))
Sardarmesse En`Var 1.Hand im Monat En`Var ((19.06.-23.06.))
Sardarmesse Se`Kara 1.Hand im Monat Se`Kara ((17.09.-21.09.))
Sardarmesse Se`Var 1.Hand im Monat Se`Var ((16.12-20.12.))
Karneval in Turia & Ar 12.Übergangshand ((11.03.-15.03))

Kalt im Norden :-)

Fina im Aufbau . klein aber fein.

Auch das kochen wird mit unterschiedlichen Rezepten getestet.

Heute wird gebacken :-)
verschiedene Arten zu backen werden getestet und dann in allen Regionen verteilt!

Der Tumit ist nun Teil der deutsch goreanischen Farm!
Er kann bei den Wagenvölkern zu (SF) Federn und (SF) Fleisch
verarbeitet werden. Jedes Lager der Wagenvölker wird die Möglichkeiten dazu haben.

The Tumit is now part of the German Gorean Farm!
wagon peoples can make (SF) feathers and (SF) meat.
Every Wagon Peoples camp will have the opportunity to do so.

Heute war Arno Anango in der Stadt und im Dschungel unterwegs, der Korb auf seinem Rücken war gut gefüllt, als er zurück ins Hafenviertel kam.

8x Blaubeeren, 9 Blumen,8x Brak,4 Doebel,15x Holz,9x Kanda, 10 Nesseln,4x Ostgift,13 Pilze, 11x Rambeeren, 2x Sipwurzel, 5 Tarsk,7x Teslik und 4x Wabe

All das wurde eingelagert im Hafenviertel der Stadt.


Heute wirds kalt auf der Baustelle - very cold :)

Heute gabs Boskfleisch vom offenen Feuer beim Wagenvolk :-)

Eine kleine Amethystmine ist der große Schatz von Kargash, die Bewohner bauen den Edelstein ab und exportieren ihn in alle Städte auf Gor! Durch den Handel sind die Menschen von Kargash sehr wohlhabend und man sieht sie auch oft bei den prunkvollen Feiern in Turia!

Kurze Besprechung auf der neuen Willkommensregion.
Wir planen und bauen!

Heute arbeite ich im Strassenbau :)
Viele der über 100 Orte haben einen Anschluß an das Strassennetz. So steht einem Ausflug bald nichts mehr im Weg.

Today I work in road construction :)
Many of the over 100 places have a connection to the road network. Soon nothing stands in the way of an excursion.

Die Oase der Silbersteine hat ihren Platz am Rande der Tahari gefunden!

Morgens in Ar,
vom Park aus kann man die Zentralzylinder der Stadt sehen!